Главная » Статьи » Alizee - Переводы песен » "Une Enfant Du Siecle" 2010

Les Collines (Never Leave You) - Холмы (Никогда тебя не покину)
Убегая, я добралась до холмов,
Ушла в подполье,
Оторвалась от охотничьих псов, стерла следы,
Подделала побег.

В моих чемоданах пусто, на сердце легко,
Легко.

Никогда не хочу покидать тебя
Никогда не хочу покидать тебя
Никогда не хочу покидать тебя
Никогда не хочу покидать тебя
Никогда в жизни не хочу покидать тебя
Никогда в жизни не хочу покидать тебя
Никогда не хочу покидать тебя
Никогда не хочу покидать тебя

Нью-Йорк, прости меня, я так любила тебя,
Но мне пора.
Твои бесконечные витрины, золоченые горизонты...
Я хочу обойтись без них.
Там, где живут геспериды, я буду лечить
Больших боязливых кошек, раненных лебедей,
Раненных.

Никогда не хочу покидать тебя
Никогда не хочу покидать тебя
Никогда не хочу покидать тебя
Никогда не хочу покидать тебя
Никогда в жизни не хочу покидать тебя
Никогда в жизни не хочу покидать тебя
Никогда не хочу покидать тебя
Никогда не хочу покидать тебя

В моих чемоданах пусто, на сердце легко,
Легко.

Никогда не хочу покидать тебя
Никогда не хочу покидать тебя
Никогда не хочу покидать тебя
Никогда не хочу покидать тебя
Никогда в жизни не хочу покидать тебя
Никогда в жизни не хочу покидать тебя
Никогда не хочу покидать тебя
Никогда не хочу покидать тебя

Категория: "Une Enfant Du Siecle" 2010 | Добавил: Lego (29.11.2010)
Просмотров: 504 | Теги: Les Collines - Холмы, Дословный перевод песни | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
avatar