Французский язык> для начинающих

Простые слова, которые должен знать каждый

C'est la vie
Се ля ви - Такова жизнь
Cherchez la femme
Шерше ля фам - Ищите женщину
Déja-vu
Дежа вю - Уже видел, впечатление уже виденного
Rendez-vous
Рандеву - Рандеву, свидание, встреча
À la guerre comme à la guerre
А ля гер ком а ля гер - На войне, как на войне
Voilà
Вуаля - Вот
Comme il faut
Ком иль фо - Приличный, порядочный; прилично
Je suis comme je suis
Жё суи ком жё суи - Я такой какой я есть; я такая какая я есть
Bonjour
Бонжур- Здравствуй (-те), добрый день
Ça va?
Са ва?- Как дела? Употребляется как приветствие, обычно отвечают "ca va, et toi ?"( - "са ва, е туа ?")
Bonsoir
Бонсуар- Добрый вечер
Au revoir
Оревуар - До свидания
Merci
Мерси - Спасибо
Pardon
Пардон - Простите, извините
Excusez-moi
Экскьюзе-муа - Извините меня, простите меня

Фразы и слова с пояснениями:

Ещё можете запомнить такую известную фразу из песни
"Voulez vous coucher avec moi?"
- "Вуле ву куше авек муа?",
что в переводе означает "Вы хотите со мной переспать?". Хотя употреблять я ее не советую.

Далее есть куча слов которые легко запомнить, например:
"Cachné" и есть на русском "кашне", смысл тот же - шарф,
а дальше раскрываем:
"cacher" - скрывать, прятать
"" - нос
Получается прятать нос, понятно что от холода.

"Porte-monnaie" и есть на русском "портмоне", смысл тот же - кошелёк.
а дальше раскрываем:
"porter" - носить, нести
"monnaie" - деньги, легко запоминается с английского "мани" (money).
Получается носить деньги.

по той же аналогии porte-cigare есть портсигар.

Фраза "tête-à-tête" и есть на русском "тет-а-тет", дословно будет, как "голова на голову",
ну и вот вам и легко запоминающееся слово "tête" - голова. (Хотя в русском значении эта фраза больше имеет значение, как с глазу на глаз)

Или русское слово "плакат", на французском глагол "plaquer"
(читается "плаке") означает - налеплять, прилеплять

Также русское слово "плантация", на французском глагол "planter"
(читается "планте") означает - сажать растения, засевать

Или слово "plafond" (читается "плафон"), перевод - "потолок",
вспоминается руссое слово "плафон" - абажура светильника, обычно на потолке

Русское слово "пинцет", на французском глагол "pincer"
(читается "пэнсе") означает - щипать, ущипнуть, сжимать

Русское слово "перфоратор", не знаю, знают ли его девушки, но каждый парень знает, вообщем,
"perforer" (читается "пэрфоре") означает - просверливать; протыкать; пронзать

Запомнив эти слова и фразы, можно приступать к более продвинутому изучению.